<ひとつぶの涙>的日语歌词附假名

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 00:40:33
不用拼音,每个字都标上假名就行了
谢谢了!~

ひとつぶの涙は何を伝えようとして
こぼれ落ちたの
言叶じゃなくたってハートで感じられると
信じていたのに

眺めのいいあの窓辺
何も言わなくても あなたが好きな事
全部知ってたつもりでいたんだ

昼间の星を见つけたよ
あなたを见つけた日も
同じくらい嬉しかったんだ
今までよりも特别なのに

さよならを上手に言えない私は
明日へ飞べない鸟
少しでも勇気を持つ事できたら_ほんの少しだけでも_

あなたの影や匂いは 思い出と一绪に日毎薄れてく
抱かれたうでの痛みは消えないけど

寝ボケたあなたの手を引いて
水色の空见上げた
ふたつ并んだ星指さした
あの顷に戻れないかな_

ひとつぶの涙は何を伝えようとしてこぼれ落ちたの
言叶じゃなくたってハートで感じられると信じていたのに
さよならを上手に言えない私は
明日へ飞べない鸟
少しでも勇気を持つ事できたら_ほんの少しだけでも

一滴眼泪好像要传达什么意念似的流下来
我一直相信这是无法用语言来形容的 而是要用心去感受的
在视野良好的窗户旁边
就算什么都不说 你所喜欢的事情
我也全部都知道
我发现了白天的星星
和我见到你的那天一样
同样地让我高兴
比起至今的任何一件事都要特别
不擅长说『再见』的我
是无法飞向明天的鸟
如果我能有一点勇气的话
真的只要有一点点
你的影子和气味和回忆一起逐渐变得淡薄
被拥抱手臂的伤痛 到现在还未消失
拉着还没睡醒的你的手
仰望着水色的天空
指着两颗并排在一起的星星
是否已无法再回到从前了?
一滴眼泪好像要传达什么意念似的流下来
我一直相信这是无法用语言来形容的 而是要用心去感受的
不擅长说